Sunday, July 31, 2005

A közös történelem (könyvek) hiánya

Szlovákiáról keresgéltem infót a net-en. Így akadtam ”Az útmutató (útikalauz?) Szlovákiához" című angol nyelvű (Slovakia: the guide to Slovak Republic) honlaphoz. Hamarosan kiderült, hogy kanadai szlovákok készítik, méghozzá a pozsonyi külügyminisztérium segítségével. A sok érdekes, és hasznos infó mellett találtam a szlovák múltat (történelmet) bemutató fejezetet is. Angolul tudó magyarok biztos felháborod(ná)nak az itt olvashatókon. Nekem is volt bizonyos fenntartásom a szerző(k) nézőpontját illetően, illetve a szöveggel kapcsolatban, de aztán úgy gondoltam, meg kell osztanom (angolul tudó) olvasóimmal, mert valami olyan elkeseredettség olvasható ki a sorokból, amit – szerintem – nem lehet egyszerűen „nacionalizmus”-nak, meg „ellenségeskedés”-nek nevezni. Csak röviden: "etnikai tisztogatás"-nak (Hungarian Ethnic Cleansing (Magyarization)), meg „kulturális népírtás”-nak (doctrine of cultural genocide) nevezi(k) a szerző(k), amit a magyarok (magyar – nemzetiségi –politika), különösen a Kiegyezés után „magyarosítás” címén elkövettek. A sors iróniájának tartják, hogy a Kárpát-medencében élő többi nemzetiséggel szemben a magyarok ugyanazt (ha nem rosszabb) erőszakos „magyarosítást” alkalmazták, mint ami ellen a Habsburgok „erőszakos némesítése”-kor saját maguk is harcoltak.

Saturday, July 30, 2005

Liszt Rapszódia

Ma 119 éve, hogy meghalt Liszt Ferenc. Ezt egy ausztrál újság kalendáriumában találtam.
A magyar hírkeresőprogramok (hirkereso.hu, hirstart.hu, hirlista.hu) egyike sem adott rá találatot.

Elment a Janosh

Szomorú hírt olvasok az egyik thaiföldi sziget internetes oldalán: Magyar barátunk Janosh emlékére. Hiába kerestem vezeték nevét, nem találtam. Viszont van róla néhány kép. Az angol nyelvű szövegből kiderül, hogy szakács volt, és thai barátnőjével Koh Phangan szigetén tavaly nyitotta meg éttermét, a „Yuhey”-t. Az odalátogatók nagyon szerették az olcsó és magyaros kajákat. A nekrológban nem említik se vezeték nevét, se korát, csak azt, hogy rákban halt meg egy bangkoki kórházban. Emlékét a Yuhey étterem törzsvendégei megőrzik.

Csodálatos ez az internet: egy ismeretlen magyar, akinek arcképe bejárja a világot, és emléke örökké(?) fennmarad a bloggerek és internetezők csodás és fura világában.

Vajon a bangkoki magyar követség tudja-e, hogy ki volt János, a magyar?

Thursday, July 28, 2005

Adalék a Zentai ügyhöz

Néhány órája közvetített az ausztrál közszolgálati (ABC) tv egy összeállítást a Zentai ügyről. Alapjában véve az eddig ismerteket foglalta össze a riporter. Zentai kiadatását kéri a magyar állam egy 60 évvel ezelőtti brutális gyilkossággal való (alapos) gyanúsítás miatt. Zentai családja nem csak a kiadatás ellen küzd, hanem a gyanúsított és családja becsületéért is, váltig állítva, hogy Zentai Károly nem követte el, nem követhette el, a felrótt bűnt. Maga Zentai nem szólalhat meg, mert a pere folyik, ezért fia lépett a nyilvánosság elé apja és családja védelmében. A riportnak azért van egy-két érdekes (számomra új) részlete. Zentai Magyarországon élő rokonsága lázasan kutatja a katonai levéltárakat bizonyítékok után. Állítólag megtalálták Budapest akkori katonai parancsnokának naplóját, amelyben az alakulatok (a Dunától) nyugatra vezénylését említi, 1944. november 04.-i dátummal. Zentai nővére, pedig nyilatkozatban állítja, hogy öccsét csak két nappal később követte az a két bajtársa Hantára, akiket a háború után Népbíróság elé állítottak Balázs Péter brutális meggyilkolása miatt. Zentai fia, Ernie Steiner és húga, Éva viszont meggyőződéssel hisznek apjuk ártatlanságában, és abban, hogy az idős férfi igazat mond. „Miért hazudna a saját gyerekeinek?” Itt van egy kis ellentmondás, mert eddig két fiúgyermekről szóltak a tudósítások. Ugyancsak ellentmondás van a riporter szavaiban, amikor azt állítja, hogy Zentai vádlott társai közül Nagyot a Népbíróság, mint gyilkost elítélte és kivégezték, Mádert pedig életfogytiglani kényszermunkára ítélték. A periratokra hivatkozó Beszélő viszont azt írja:

"......Máder Bélát az amerikai hadsereg 1945-ben kiszolgáltatta a magyar hatóságoknak, a budapesti népbíróság 1946. március 21-én életfogytiglani kényszermunkára ítélte, 1956 szeptemberében szabadult. Nagy Lajost szovjet hadifogság után 1947 nyarán állították elő, az év végén került bíróság elé. A Budapesti Népbíróság 1948. február 26-án más bűncselekmények mellett Balázs Péter meggyilkolásában is bűnösnek mondta ki, és ezért halálra ítélte. A köztársasági elnök kegyelme folytán a büntetést életfogytig tartó kényszermunkára változtatták. 1956 végén elhagyta az országot. ......."

A jeruzsálemi Simon Wiesenthal Központ igazgatóját is megszólítja a riporter. Efraim Zuroff képviseli a vádat tulajdonképpen, hiszen hozzájuttatta el a Balázs család Péter meggyilkolásával kapcsolatos vádiratot, ill. a népbírósági jegyzőkönyvet, ami alapján kérik Zentai kiadatását, és magyar (katonai) bíróság előtti felelősségre vonását, ill. tisztázását. Zuroff az interjúban elveti a család érveit, bizonyítékait, mondván „a háborús bűnökkel gyanúsítottakat a családtagok mindig megpróbálják menteni”.

Zentai ügyvédje, pedig arra panaszkodik, hogy sem a magyar konzul, sem a követség semmilyen infót nem ad az üggyel kapcsolatban, arra hivatkozva, hogy a magyar kormány (állam) semmilyen anyagot nem ad ki.

A műsor végén aztán rávilágít a riporter az egész kiadatási ügy lényegére: a Zentai elleni valódi bizonyítékokról nem hallunk majd az ausztrál bíróságon, mivel annak csak azt kell eldöntenie, hogy Zentai kiadatásának megvannak-e a jogi alapjai.

.

A Zentai story


.

Új EU követek

György Gábort nevezték ki az EU magyarországi követének. Közel hetven jelölt közül választották ki az Európai Bizottság hét új követét a tagországokba. A új képviselők, követek közül négy nő. György Gáborról azt írják, hogy rádiós múltja van, újságíró és menedzser egy személyben. A többiekről, pedig néhány szóban

Ciprus
A nicosia-i új EU-s követ Themis Themistocleous a ciprusi távirati iroda igazgatója.
Észtország
A tallin-i új EU követ Toivo Klaar. Az észt védelmi minisztérium tanácsadója volt, valamint a washingtoni észt nagykövetségen konzuli feladatokat látott el.
Magyarország
A budapesti új EU követ dr. György Gábor, diplomás újságíró.
Málta
A valetta-i új EU követ Joanna Drake asszony, akinek jogi doktorátusa van.
Lengyelország
A varsó-i új EU követ Róża Thun asszony, a lengyel obert Schuman Alapítvány elnöke
Szlovákia
A pozsonyi új EU követ Andrea Matisova, asszony, jelenleg Bécsben képviseli a Szlovák Köztársaságot az EBESZ-ben.
Szlovénia
A ljubljana-i új EU követ Mihaela Zupancic asszony,
a szlovén távírati iroda főszerkesztője

A követek feladata az EU irányelveit, terveit “kommunikálni” a tagországok felé.

Nyugtalanitó

Nyugtalanító a NASA bejelentése! A Discovery jelenlegi (sikeres) útja után (egy időre) leállítják az űrrepülőprogramot. Kb. akkora darab habszigetelő vált le róla, mint amilyen a Columbia tragédiáját okozta. Erről értesítették a Discovery legénységét, és az elkövetkező napok a hiba pontos megállapításáról fognak szólni. A NASA szakemberei szerint ennek ellenére nincs veszélyben a küldetés és a Discovery legénysége, mert – ellentétben a Columbia esetével - úgy tűnik – a levált darab nem sértette meg magát az űrsiklót. Egyelőre nem tervezik a 12 napos űrutazás programjának megváltoztatását. (pl. a legénység a Nemzetközi Űrállomáson várná be a következő úrrepülőgép, az Atlantis fellövését)

Elfelejtett megállapodások

Napjaink médiája mintha megfeledkezett volna a potsdami értekezletről (július 17. - augusztus 02.), annak 60. évfordulójáról. Arról az egyezményről, mely vagy ötven évre meghatározta az európai (és világ) politikát. Az egyezmény legszomorúbb passzusa a XII. cikkely, mely a „német lakosság áttelepítésé”-ről szól. Pontosabban „Csehszlovákiából, Lengyelországból és Magyarországról át kell telepíteni a németeket” mégpedig rendben és humánus módon. Az akció menetének, lebonyolításának annak megfelelően kell lezajlania, ahogy Németország, ill. a megszálló hatalmak azt jónak látják. Erről értesítették a Csehszlovákia kormányát, Lengyelország ideiglenes kormányát és a magyar (Szövetséges) Ellenőrző Bizottságot. Mint látjuk a nácizmus elől Londonba menekült kormányok közül egyedül a csehszlovákot ismerte el a három győztes nagyhatalom (USA, UK és SZU), mint a háború előtti kormányok jogutódját. Ez a XII. pont adott alapot Benes-nek is a sokat vitatott dekrétumánhoz, mivel nem tudta megbocsátani, és feldolgozni, hogy országát, hazáját 1938-ban a müncheni egyezmény alapján náci Németország, Magyarország és Lengyelország egymás közt felosztotta. A potsdami egyezménnyel Benes bizonyítva látta azt, amiről már londoni emigrációjában először Churchill-t, majd Roosevelt-et győzte meg: a németeket ki kell telepíteni Csehszlovákia területéről. Később Sztálin-nal is hasonló megállapodásra jutott, sőt 1943-ban Moszkvába repült és barátsági szerződést írt alá. A csehszlovák államelnök ekkor még azt hitte, hogy a szovjet diktátor politikai fordulatot vett, és valóban a szövetségesek oldalán áll. Azon nagyhatalmak oldalán, amelyek 1918-ban garantálták Csehszlovákia létrejöttét és fennállást, létét. Ez a szovjet-csehszlovák barátsági szerződés egészen 1944-ig élt és működött. Addig, amíg a szovjet csapatok, azaz a Vörös Hadsereg el nem érte Kárpátalját. Sztálin Potsdamban már nem emlékezett erre a barátsági szerződésre, mely Csehszlovákia területi szuverenitását biztosította. Így az 1939-ig Csehszlovákiához tartozott területet (Kárpátalját) Sztálin önkényesen a Szovjetunióhoz csatolta.

Wednesday, July 27, 2005

A Discovery felfedezése

Olvasom a Discovery-ről szóló beszámolókat a vezető magyar napilapok online mutációiban. Néhány észrevétel:

Népszava
“…Az orrfutó berendezéséről egy 3,8 centiméteres cserépdarabka vált le - közölték a NASA szakértői.(…..) Senki sem aggódik például amiatt, hogy a kilövésnél egy madár csapódott a Discovery üzemanyagtartályának (.....) a legénység női parancsnoka, Eileen Collins, (…..) Ezután a Columbia elhunyt tagjaira emlékezett. Első ízben fordul elő, hogy egy űrrepülőgép parancsnoka a gyengébbik nem képviselője……”


Megjegyzés: A Discovery parancsnokán kívűl egyetlen űrhajós neve sincs megemlítve. Nem igaz, hogy most van első ízben női parancsnoka egy űrrepülőgépnek! 1999-ben egy Columbia űrutazás parancsnoka szintén a mostani parancsnok Eileen Collins volt. Legalább az életrajzát olvasták volna el! Mi az az “orrfutó” berendezés?

Népszabadság

Megjegyzés: A napilap washingtoni tudósitója abszolút általánosságban ír (mondhatni közhelyeket), nincs utalás sem a Discovery személyzetére, sem a (már) fellépett problémákról.

Magyar Nemzet
".....A NASA szerint egy apró cserépdarab esett le az orr-futóműről, a másik darabot még nem azonosították. ...."
Megjegyzés:
Csak a Discovery parancsnokának nevét említi a jelentés. Ja, és mi az az "orr-futómű" ?

Magyar Hírlap

Megjegyzés: A legrészeletesebb, legtöbb infót adó jelenté, igaz a végén forrásként a Wikipedia-t adják meg. A parancsnok neve mellett az űrsétára kiválasztott két űrhajós neve is szerepel Stephen Robinson és a japán Nogucsi Szoicsi. Valamint, megemlítik, hogy a nézők között ott volt az elnök felesége, Laura Bush is, - nem éppen tárgyilagos, pártatlan tényként (A nézősereg – közöttük a First lady, Laura Bush – mintegy 15 kilométeres biztos távolságból figyelte, hogy a Discovery kiemelkedik ).
A fellépett problémákról nem tesz emlitést.


Az ausztrál közszolgálati ABC rövid jelentésből aztán megtudhatom, hogy honnan is esett le, vált le az a darabka.
Mint kiderült, sajttájon mondta el, ill. kommentálta, magyarázta a történteket a NASA szakértője John Channon. Az a kb. 3,8 centis borítási darab úgy tűnik, hogy az űrsikló orránál lévő jobboldali (leszálló) fútóműről hullott le. A másik, nagyobb darab eredeté, helyét még nem sikerült pontosan behatárolni. Ez az elkövetkező két nap feladata lesz. A levált borítási, burkolati darabról szólva, Channon hangsulyozta, hogy nem egy “csempe” (tile) esett le, hanem annak egy pici darabja (piece of a tile). Ezenkivül a NASA jelezte, hogy a Discovery orrán egy horpadást észleltek, amit valószinüleg madarak okozhattak a felszálláskor.

Amit viszont nagyon hiányolok a magyar beszámolókból: alig van utalás a 2003-ban bekövetkezett Columbia tragédia áldozataira, különös tekintettel az első és egyetlen izraeli űrhajósra: Ilan Ramon-ra. Az
STS – 107-en , ahogy a NASA hivatalosan nevezi, számozza a gépeit, tehát a ugyancsak a szerencsétlenül járt Columbia fedélzetén tartózkodott az első és egyetlen indiai származású űrhajós Kalpana Chawla is.


Hol járt Gyurcsány ?

Olvasom Gyurcsány indonéziai látogatásának utolsó napjáról szóló beszámolót a Népszabadságban, és ugyanarról egy jelentést az indonéz tzunami segélyszolgálat web-oldalán. A kettő kicsit eltér. A magyar tudósításban nincs szó, hogy a kórház (újjá)építés az osztrák és magyar Vöröskereszt közös ajándéka. Pontosabban, két kórház épül közös elhatározásból, amelyek közül először a magyarok által finanszírozott készül el. De, ami a legérdekesebb (vagy furcsább?), a Népszabadság kiküldött tudósítója elfelejtette megemlíteni, hogy a magyar miniszterelnök meglátogatta a helyi mecsetet is.

10 millió US dolláros üzlet

A new york-i tőzsdén (NASDAQ) jegyzett Euroweb (EWEB) 10 millió US dollárért megveszi a Navigator csoportot. A Magyarországon és Romániában működő internetes szolgáltató (Euroweb) 8,5 millió US dollár készpénzért, valamint 1,5 millió US dollár értékű részvényért kívánja megvenni a Wallis érdekeltségű Navigátor Csoportot (Navigator Informatikai Rt., Navigator Info Kft., Navigator Engineering Kft.).

Tuesday, July 26, 2005

Besenyei a mostohagyerek (?)

A hazai média meglehetősen mostohán bánik Besenyei Péterrel, a kiváló műrepülővel. Vasárnap vette át a vezetést a Red Bull Air Race World Series világbajnokság írországi fordulóján. Ezt a műrepülős gyorsasági versenyt Péter találta ki (vagy fel), melynek lényege, hogy a versenyzők különböző helyszíneken (Abu Dhabi, Rotterdam, Zeltweg, és most Rock of Cashel) mérik össze erejüket, ill. tudásukat. Az előző három verseny után Besenyei előtt egy ponttal az amerikai Mike Mangold vezette az összetett listát. A vasárnapi írországi győzelmével, azonban műrepülősünk az élre tört. Az extrem.hu kivételével, valahogy ez nem igazán izgatta fel a magyar médiát.

Négy milliárd US dollár

Ennyit kívánnak befektetni magyar üzletemberek(?) Dél- Szumátrában, mint azt a Jakarta Post írja Gyurcsány Ferenc látogatásával kapcsolatban. A lap és a helyi (dél-szúmátrai) vezetők, kiemeli, hogy ez lesz az első olyan beruházás, amely nem a központi kormányon keresztül érkezik a régióba. A magyar üzleti vállalkozás egy szénbánya üzemeltetéséből, a kitermelt szénnek egy kikötőben való eljutásához szükséges vasút, valamint a bánya és a környék áramellátását biztosító 4.000 megawattos szénerőmű megépítéséből áll. Magyarország ad még vagy 25 millió US dolláros kölcsönt egy autópálya építéséhez. Gyurcsány miniszterelnök ezenfelül informatikai (IT) termékeket és szolgáltatásokat ajánlott fel, valamint katonai berendezéseket. „Magyarország kivitele (export) Indonéziába tizede az Magyarországra érkező indonéz importnak” – mondta Gyurcsány, célozva a magyar informatikai termékek és a hadanyagok exportjára. Ismét szóba került a búzaeladás is. Indonéz részről, ismét elmondták, hogy tanulmányozzák az ajánlatot, de szerintük a távolság miatt nagyon megdrágul a szállítás. Indonézia a szomszédos Ausztráliából szerzi be búzaszükségletét.

És itt az a pont, ami elgondolkoztató. Legalábbis számomra. A 20 milliós Ausztrália számára a legnagyobb veszélyt a 200 milliós muzlim Indonézia jelenti. Próbálnak jó kapcsolatot kialakítani, de mint a Bali-szigeti merénylet is mutatja, a jószomszédi viszony nem felhőtlen. Az indonéz belviszályokról nem is beszélve, hiszen szép számmal vannak függetlenséget követelő szeparatista mozgalmak, fegyveres bandák, összetűzések, melyek mögött vallási (iszlám) irányzatok húzódnak meg. Engem félelemmel tölt el egy ilyen országnak katonai berendezéseket, hadianyagokat akárcsak felajánlani is.




Frissítés, két év távlatából "Négy milliárd US dollár nyomában" (2007. június 15.)


Monday, July 25, 2005

Ritka búza

Ritka lehetőséget használt ki a Jakartában tartózkodó magyar kormányfő, amikor Gyurcsány Ferenc búzát ajánlott fel Indonéziának. Ennél is meglepőbb, hogy amíg itthon alig haladnak az útépítések, addig Magyarország egy dél-szúmátrai útépítési projektben kíván részt venni. Ugyancsak Dél-Szumátrába 700 millió amerikai dolláros befektetést tervez a magyar kormány elsősorban a szénbányászat, az elektromosság és a közlekedés területén. Indonéz részről, Mari kereskedelmi miniszter famegmunkáló gépek, valamint a búzaimport költségei iránt érdeklődött.

(Charles) Zentai-Steiner Károly

Megint egy semmitmondónak tűnő hír a Zentai ügyről. Az “érzelmekre ható” talán pontosabb meghatározás lehet, melyet mint látom rendesen felkapott a hazai média, élükön az MTI. Amikor először olvastam, nem hittem a szememnek, hiszen ezekről a magnó-(videó) felvételekről már májusban beszámoltak az ausztrál újságok. Sőt, a MTV Híradója is. Már csak ezért sem értettem, mi benne az újdonság. Aztán elolvastam az ABC hírét, amire a magyar média hivatkozik. Hát, nem voltam elragadtatva, hiszen egy "lengyel teenager” meggyilkolásáról szól! Ebből is látszik, hogy mennyire nincsen képben, ami a múltat illeti, az ausztrál közvélemény.

Majd részletesebb beszámolót közöl a Hetes (tv) csatorna hírportálja a SevenNews. Ebből kiderül, hogy Zentai fia Ernie Steiner (Ernő) bizonyos, hogy szülei 1944. november 7.-én (egy nappal Balázs Péter brutális meggyilkolása előtt) hagyták el Budapestet. A fiú által 10 évvel ezelőtt készített képes-hangos családi album emlékezései között kétszer is elfordul ez a dátum, mivel néhány nappal előtte jegyezték el egymást a szülők, és ezen a napon (nov.7.) hagyták el Budapestet 600 személlyel együtt, és 800 ló kíséretében. A Zentai fiú azt is állítja, hogy apja két másik bajtársával együtt vallomást tett katonaszökevény parancsnokuk ellen, aki aztán belépett a kommunista pártba.

Komolyan, sajnálom a srácot! Én is küzdenék az apámért, pláne ha az öreg váltig állítaná a saját verzióját. Ki ne hinne az apjának (anyjának)? Csak ott a probléma a fiú történetével apjáról, hogy annak cselekedeteit csak hallomásból ismeri, hiszen jóval a kritikus események és időpontok után született. Eszembe jut Costa-Gavras kitűnő filmje a Musicbox (Zenedoboz), melyet Joe Eszterhas írt, és témája vészesen hasonlít a Zentai ügyhez. Borzasztó lehet egy gyermeknek, még csak a gyanúval is szembenézni. Szegény nem is sejti (honnan is sejthetné?!), hogy az apa által elmondottak nem biztos, hogy igazak. Zentai, mint jó apa, nem csak magát menti, de gyermekeit is menti, félti a megbélyegzéstől. Hiszen a fiú csakis apja elmondásaiban hihet – és ez természetes. Nekem viszont az tűnt fel, hogy vajon a fiút miért hívják Steiner-nek, az édesapát, pedig Zentai-nak? A The West Australian tudósításában olvastam először, hogy a bíróságra beidézett Zentai kiment felesége Rose (Rózsa) és édesanyja Julia Steiner sírjához. (Before his arrest, the Perth man spent the day visiting the grave of his wife, Rose, and his mother, Julia Steiner.) Őszintén, kicsit furcsállottam, hogy Zentai édesanyját is Steinernek hívják, meg Zentai gyermekét is.

Kis kutakodás után, aztán kiderült, hogy már a feltételezett bűn elkövetésekor (állítólag) Steiner (Károly)-nak hívták Zentait! Erről már idén januárban beszámolt egy kaliforniai zsidó újság, majd a népbírósági vádirat alapján a Beszélő is.


Most már csak az a kérdés, hogy mikor (és miért) lett Steinerből Zentai? Erre még nem találtam magyarázatot. Viszont érdekes, a fiú (magyar idő szerint) ma hajnalban sugárzott interjújában azt állítja, hogy “Apám sohasem bujkált, 13 éves kora óta használja a Zentai nevet, amit a nővére választott, és a 13 éves apám ebben nem szólhatott bele.” ** Az ezért felettébb érdekes, mert Ernie-nek ezek szerint még sohasem jutott eszébe, hogy öt miért nem hívják Zentai-nak? Vagy erre is van - valami jó – magyarázata Zentai-Steiner Károlynak?

**My father's never hidden, he's always had the same name, Zentai, since he was 13-years-old and that family name was changed by his sister originally, and my dad had no say in it, when he was 13.





.

Aktuális helyzet

Charles Zentai (Steiner) Károlyra várva ..........(Sunday, June 15, 2008)

.
A Zentai story (kronológiája)

.





Sunday, July 24, 2005

Hemingway utóélete

Egy floridai postás nyerte az idei (egyben 25.) Hemingway hasonmás-versenyt, melyen a Reuters szerint magyar versenyző is indult. Ennél sokkal érdekesebb, hogy a verseny szervezői bemutattak egy férfit, mint Hemingway (legfiatalabb) fiát. A 44 éves Richard Hemingway elmondta: csak tavaly tudta meg haldokló édesanyjától, hogy a világhírű, Nobel-díjas amerikai író fia. Öt nappal Ernest öngyilkossága előtt született, és csak az utóbbi időben használja apja családnevét. (eddig Richard Steel néven írogatott). A legifjabb Hemingway úgy tudja, mamájával Kubában házasodott össze nagy titokban az író, mivel negyedik feleségével még házas volt. Különben Richard Hemingway tavaly indult a hasonmás versenyen, sikertelenül.

A Reuters megemlíti, hogy a floridai Key West-en 25 éve megrendezendő hasonmás-verseny ötlete abból jött, hogy Hemingway itt élt a 30-as években, és itt írta az egyetlen US-ben, és ráadásul Key West-en játszódó művét a „To Have and Have Not” címűt.

Mivel nem tudtam a mű magyar címét, ezért a net-et hívtam segítségül. Az eredmény meglepő:

„….1937-ben jelent meg To Have and Have Not (Gazdagok és szegények) című műve, amely három novellából egybeszerkesztett regény. Ez a mű fordulópontot jelent az író munkásságában…..”

„…….Az Ernest Hemingway Szegények és gazdagok című regényéből készült Egyszer lenn, egyszer fenn (mely a magyar forgalmazásban Martinique címen is ismert) a legjobb mind közül. A történet helyszíne ezúttal a fasiszta kollaboráns francia kormány ellenőrzése alatt álló Karib-tengeri sziget, Martinique, ide kellene a Bogart játszotta figurának egy ellenállót becsempésznie.

Összeütközés (To Have and Have Not) 1945
Bogie fején megjelenik a tengerészsapka, Ernest Hemingway biztosítja az irodalmi alapanyagot, Bogart partnerét pedig egyszerűen a "provokatív Lauren Bacall"-ként aposztrofálják a feliraton.


Majd megnéztem az eredeti film címet és a róla szóló történeteket. Ebből kiderül, hogy Hemingway fogadott a rendezővel (Howard Hawks), hogy nem tudja megfilmesíteni a novelláját. A siker érdekében a rendező dobta a történet nagy részét, sőt az osztálykülönbségre utaló címet (Gazdagok és szegények) is, és az egész story-t a szereplők életének korai(bb) időpontjára helyezte. A film cselekményét áttették Martinique szigetére, mert az Amerikaközi Hivatal nem engedte volna a film külföldi bemutatását, ha a csempésztörténet Kubában játszódik. Ez az egyetlen olyan amerikai film, amelynek írója (Hemingway) és forgatókönyvírója (William Faulkner) is Nobel-díjas.

Saturday, July 23, 2005

A külügy és a tájékoztatás

Olvasom a Sharm-el Sheik-i robbantásos merényletről szóló MTV Híradó szombaton 10:55-kor net-re került jelentését. És olvasom az erről szóló külföldi jelentéseket. Engem nem is annyira a történés érdekel, hanem az, hogy hogyan kezelik az egyes országok, pontosabban a külképviseletek állampolgáraik sorsát. Az MTV-n keresztül a magyar külügy nyugtat:

„…Az egyiptomi magyar nagykövetség munkatársa a Híradónak elmondta: folyamatosan ellenőrzik a kinti turistacsoportokat, de eddig még mindenkiről csak jó híreket kaptak. Csulák Péter az kairói magyar nagykövetség ügyvivője a Híradónak elmondta, hogy ezek az adatok természetesen nem véglegesek, de remélhető, hogy nem lesz magyar áldozat. Általában a magyar csoportok az események helyszínétől távolabbi szálláshelyeken szoktak elszállásolva lenni. Volt olyan, aki nem is tudta, hogy történt terrorcselekmény az éjszaka, mert 20 km-re volt a helyszíntől, és ott nem tapasztalták, hogy valami rendkívüli történt….”
(…..)
A helyettes szóvivő azonban azt mondta: az országban magasfokú terrorfenyegetettséggel kell számolni. Szabó Ferenc azt mondta, hogy a külügyminisztérium egyelőre nem módosította az utazási tanácsait. Ez azt jelenti, hogy tilalmat nem rendelt el. Fokozottabb óvatosságra hívjuk fel a figyelmet, hiszen Sharm-el Sheikh egy eléggé látogatott és magyarok által kedvelt turista célpont....."

Megnéztem a külügy honlapját. Az első, vagy főoldalon
SEMMI utalás! Még csak utalás sincs Egyiptomra !!! Valahol lent a jobb sarokban „A Válságkezelő Központ megkezdte működését!” – ennyi. Hogy miért kezdte meg "működését"? Egy szó sem. Sőt még azt sem lehet tudni, hogy mióta van kinn ez az "örömhír"?!

A fenti, „mindenre kiterjedő”(?) MTV hírben feltűnő számomra, hogy a megszólaló hivatalos személyek, mind „helyettesek”. Így néz ki a külügyben, a külügyi szolgálat? A főnökök egyszerre mennek szabadságra? Lásd „tsunami-s” nagykövet, Zentai ügyben nyilatkozó megbízott, most meg a kairói ügyvivő, a budapesti helyettes szóvivő. Ezek után megnéztem a külügy utazási tanácsait a honlapjukon. Öt-hat kattintással el is jutottam az egyiptomi „jó tanácsok”-hoz. A külügy főoldaláról NINCS közvetlen link! (az aktuális országhoz!)
Itt szinte megismétlik a már-már abszolút közhelynek számító praktikus tanácsokat: pl. a hölgyek ne nagyon viseljenek „lenge” öltözetet. De a legédesebb:

A Külügyminisztérium - a robbantásos merényletekkel összefüggésben – azt ajánlja az Egyiptomba utazó magyar állampolgároknak, hogy az ország területén lehetőleg kerüljék a tömegesen látogatott helyeket, különösen az iszlám emlékhelyeket, öltözékükben és viselkedésükben legyenek visszafogottak, kerüljék a konfliktusokat.

Vajon miért megy egy turista külföldre (teszem azt Egyiptomba), ha azt tanácsolják neki, hogy „kerülje a tömegesen látogatott helyeket, különösen az (iszlám) emlékhelyeket” ?

Ekkora baromságot?! Ha nem a kultúra, a történelem vezérli a kedves turistát, hanem csak az üdülés, pihenés, kikapcsolódás, akkor tán nem a „tömegesen látogatott helyekre” szállítják őt az utazási irodák charter-jei?

Mindez azért is bosszantó – számomra – mert ugyanezzel a témával kapcsolatban követem, figyelem a „nyugati” országok web-oldalait is.

Egy wales-i hírportál idézi Nagy-Britannia egyiptomi nagykövetét (nem ügyvivőjét!),
aki a Sky News-nak elmondta, hogy tudomása szerint nyolc brit állampolgár sérült meg. Közülük hármat kórházban kezelnek, kettőt, pedig légi úton még az éjjel Kairóba szállítottak. De a végleges adatokat (még) nem tudja. (honnan is tudhatná?) Ami viszont feltűnő volt (számomra)
A kairói nagykövetség tagjai már a helyszínen vannak és a Mövenpick szállóban (ahol az egyik robbantás volt!) felállítottak egy válságstábot, hogy elsőkézből megtudják vannak-e még a támadások sérültjei között britek.
(Sir Derek said a team from the embassy had now set up an emergency unit in the Movenpick Hotel to establish whether any other British nationals had been caught up in the attacks.)

Aztán megnéztem az ausztrál web-oldalakat. Pontosabban a külügy honlapját, oldalait, ott is az egyiptomi „jó tanácsokat” – egy kis összehasonlításképpen a magyarral.

Igaz, csak egy mondat utal a ma hajnali terrortámadásra, a többi a „szabvány szöveg”. Tehát nem közhely, hanem valóban mindenre kiterjedő praktikus tanácsadás.
Pl. nem ajánlatos éjszaka autókázni, mert az utak és autók rosszul vannak ki-, ill. megvilágítva. Ezenkívül baromi gyorsan hajtanak. Részletes tájékoztatás a helyi törvényekről, amiket tiszteletben kell tartani, és megszegőire súlyos büntetés vár (pl. kábítószer birtoklása, fogyasztása). Hidakat, csatornákat (beleértve a Szuezi-t is), valamint katonai létesítményeket NEM szabad fényképezni. Egyiptomban született ausztrált, vagy ha az apa egyiptomi, akkor azt egyiptomi állampolgárnak tekintik. Külön kitér a kettősállampolgárságra, a katonai szolgálatra, a vegyes házasságra stb. Bizonyos bűnök elkövetése Ausztráliában is büntetendő, pl. pénzmosás vagy gyermekmolesztálás, ezért az elkövetőt otthon is megbüntetik!

Ja, és ma van az egyiptomi forradalom 53. évfdulója. "...A polgárok 1952 julius 23-án reggel arra ébredtek, hogy forradalom van. Kairó utcáin a fegyveres erők foglalták el állásaikat. ..." (Citizens awoke on Wednesday morning, 23 July, 1952, and discovered that the revolution had occurred, and that the armed forces were taking up posts in some of the corners and streets in Cairo.)



A csúcs felé

Ács Zoltán jelentését négy órával ezelőtt tette közzé a nepáli Everest News.

A MOL-K2 expedició vezetője Kollár Lajos közölte, hogy négyen (Csollány Katalin, Erőss Zsolt, Markos Huba, Dutka Jaro) sikeresen elérték a 6700 méteres magasságot és létrehozták a második tábort. Egy éjszakát töltöttek ott, majd szerdán visszatértek a többiekhez. Ha az időjárás megengedi, akkor a csapat három tagja (Kollár Lajos, Mécs László és Dan Borcea) megtekinti a kettes tábort, hogy felszereléseket rendbe tegyék és akklimatizálódjanak.

Figyelve a magyar hírkeresőprogramokat, legutóbbi jelentés az MTV Hiradó-tól származik, július 15.-i (múlt pénteki) dátummal.

Jó kérdés

Olvasom a budapesti US Nagykövetség oldalán a vízumkérő űrlappal kapcsolatos tennivalókat, kérdéseket.

Magyar nyelvű vízumkérő űrlap ingyenesen beszerezhető a Nagykövetségen. Kérjük a kérelmezőt, hogy az űrlap kitöltése során fordítson különös figyelmet arra, hogy valamennyi kérdésre kimerítően és pontosan válaszoljon. A hiányosan kitöltött kérelmeket nem vesszük át.

Csak puszta kíváncsiságból megnéztem, milyen kérdésekre kell(ene) válaszolnom, ha turista vízumot kérnék. Az egyszerűség kedvéért az angol nyelvűn (DS-156: Nonimmigrant Visa Application) futottam végig.


A 38. kérdéssor igencsak megragadott, mert nagybetűkkel hívja fel a figyelmet:

ALL APPLICANTS MUST READ AND CHECK THE APPROPRIATE BOX FOR EACH ITEM (Valamennyi jelentkezőnek el kell olvasnia és bejelölni a megfelelő kockákat)

Talán a legérdekesebb kérdésköteg a harmadik:

Azért akar belépni az US-be, hogy ipari kémkedésben vegyen részt, esetleg aknamunkát, terrorista, vagy más törvénytelen tevékenységet folytasson? Tagja vagy képviselője olyan terrorista szervezetnek, melyet az US Külügyminisztérium jelenleg jegyez? Részt vett valaha is a náci Németország által irányított üldözésekben, vagy részt vett valaha is népírtásban?

(Do you seek to enter the United States to engage in export control violations, subversive or terrorist activities, or any other unlawful purpose? Are you a member or representative of a terrorist organization as currently designated by the U.S. Secretary of State? Have you ever participated in persecutions directed by the Nazi government of Germany; or have you ever participated in genocide?)

Kíváncsi lennék, hogy évente hányan jelölik be a YES szócskát erre a kérdéskötegre?

Friday, July 22, 2005

Hiroshima készül

Hiroshima városa bejelentette, hogy az első atombomba ledobásának 60. évfordulójára meghív 10 túlélőt vagy leszármazottat a US-ből, Brazíliából és Dél-Koreából. A városatyák szerint az augusztus 6.-i megemlékezésen Ausztrália, Új-Zéland, Mexikó és még öt ország nagykövete vesz majd részt, valamit az atomfegyverrel rendelkező országok közül egyedül Oroszország képviselteti majd magát egy diplomatával. A városvezetők, -szervezők 60 ezer megemlékezőre számítanak, kb. annyi emberre, mint ahány az 50. évfordulóra jött el. A sors fintora, hogy Hiroshima áramellátásának egynegyedét, Nagasaki-nak pedig a felét atomenergiából nyeri.

Thursday, July 21, 2005

Eltűnt egy magyar lány (?)

Most jelentették Glasgow-ból, hogy eltűnt egy magyar lány. A 23 éves Libscher Beatrix nemrég érkezett Skóciába munkát vállalni, vasárnap este óta nem adott életjelet magáról. Szállásadói szerint Londonba ment, de Magyarországon élő szülei aggódnak, mert nekik nem szólt terveiről.
A hír még megjelent Stirlingshire és Lanarkshire honlapján, valamint a Scotsman hírportálon.

Kutya Police Academy

Hat thaiföldi rendőrkutya-tréner szerzett diplomát az amerikai kutya Police Academy-n. Kissé kételkedve fogadtam a hír, aztán rá kellett jönnöm, hogy ez halál komoly. Gyakorlatilag az Egyesült Államok külügy- és igazságügyi minisztériuma tartja fenn azt a “tréning központot”, ahol rendőrkutyákat tanítanak be, ill. idomárokat készítenek fel különféle feladatokra, például robbanóanyag vagy kábítószer keresésére. A programban eddig részt vett: Argentína, Ausztrália, Bahrain, Ciprus, Csehország, Egyiptom, Görögország, Izrael, Olaszország, Jordánia, Malaysia, Lengyelország és Dél-Afrika. A qatar-i csapat szeptemberben végez.
Az amerikai külügy anti-terrorista hivatala 1990 óta 474 csapatot képzett ki, és a US-en kívül már 19 országban alkalmazzák őket, így Irakban is. Maga a központ (ATF) az igazságügyi minisztérium alá tartozik, ahol robbanószert felkutató kutyákat képeznek ki. A kutyák mellett természetesen robbanószerkezetekre specializált rendőröket is kiképeznek, például az iraki rendőrség tagjai vesznek részt ilyen jellegű kiképzésen. Az Egyesült Államokon kívül még három központja van az ATF-nek, ahol robbanószeres kiképzéssel foglalkoznak, ez pedig Thaiföld, Botswana és Magyarország.

Ferenc Vietnamban

A régi „szép” időkre emlékezető stílusban számol be Gyurcsány Ferenc látogatásáról a vietnami hírügynökség. Mindenben a kölcsönösség dominál. Például a két miniszterelnök megállapodott, hogy míg Mo. segíti Vietnam közeledését, szorosabb kapcsolatát, az EU-hoz, addig Hanoi segít majd hazánknak Ázsia jobb megértésében, és a versenyképességben a világ ezen régiójában. A jelentés szerint Magyarország 35 millió USD-ért épít egy termo-elektromos erőművet. Érdekes, a cikkben, dollárban vannak megadva a költségek. Az egykori rubel-elszámolás helyett nem az euró, hanem az amerikai dollár a két ország közti elszámolási alap. De, talán még ennél is érdekesebb: Hanoi-ban sem tudják, hogy a magyar család- és utónevek pontosan úgy követik egymást, mint a kínai, japán vagy vietnamiak. A hírügynökségi jelentés ugyanis végig Mr. Ferenc-nek hívja a magyar miniszterelnököt. Ezt már a kínai hírügynökségeknél is megfigyeltem, amihez rendületlenül és következetesen tartják magukat.

Kell majd vízum a kanadaiaknak az EU-ba?

Ezt a meglepően hangzó kérdést teszi fel a kanadai külképviseletekkel foglalkozó portál. Aztán beleolvasva kiderül, hogy nem igazán erről van szó. Sokkal inkább az újonnan csatlakozott EU-s országokkal van probléma. Ugyanis az a furcsa eset áll fenn, hogy míg az EU-ba vízum nélkül jöhetnek a kanadaiak, addig az új tagországok többségéből csak vízummal lehet Kanadába menni. Ez viszontellentmond az EU alapelvének, a tagországok egyenlőségének, azaz diszkriminációnak számit! Az újonnan csatlakozott 10 ország közül csak háromból (Ciprus, Málta és Szlovénia) lehet vízummentesen Kanadába utazni. A kelet-európai külképviseletekkel folytatott beszélgetésből kitűnik, hogy 2000 körül már egyszer elérték a kölcsönös vízummentességet ezek az országok Kanadával. Aztán jöttek "azok az idők", amikor sokan kerestek menedéket Kanadában, és ezért mindkét fél felmondta a vízummentességet. Érdekes, hogy a cikkben még csak utalás sincs a romákra. Tehát, visszaállt a vízumkényszer.

Majd eljött az EU csatlakozás ideje, és a kelet-európai országok – így Mo. is – automatikusan megszüntette a vízumkényszert Kanadával szemben. Ugyanezt azonban Ottawa nem lépte meg. Ezt fájlalják a magyarok, a csehek, a szlovákok, a lengyelek és a baltiak. Állítólag azon gondolkoznak, hogy végső esetben (vagy elkeseredésben) felszólítják az EU-t, szüntesse meg ezt a fennálló diszkriminációt, és szolidaritásból valamennyi EU-s ország vezessen be vízumkényszert a kanadaiak számára. Az elkeseredett kelet-európaikara jellemző, a szlovák konzul kifakadása: „Szlovákiában nincs kanadai nagykövetség, így az ország keleti részéből ötszáz kilométert kell utazni a legközelebbi kanadai külképviselethez, azaz Bécsbe. Ez nem kis idő és pénz az utazni vágyónak”. Vajon mennyivel lenne rövidebb az út és kevesebb az utazási költség, ha Pozsonyban (is) lenne kanadai nagykövetség? ;-)

Wednesday, July 20, 2005

Magyaros megemlékezés

Kevés magyar (nyelvű) napilap emlékezett meg az első atombomba-robbantás 60. évfordulójáról. A hírkeresőprogram szerint a Magyar Nemzet. Az oldalra rákattintva aztán kiderül, hogy a Népszabadság amerikai tudósítójától idézet csak a MNO. A beszámolót olvasva, valahonnan nagyon ismerősnek tűnik a szöveg. Nem kell sokáig törnöm a fejem. Az AP amerikai hírügynökség tudósítójának, Felicia Fonseca-nak cikkét fordította le a Népszabadság washingtoni munkatársa saját neve alatt. És, hogy nehezebben lehessen rájönni a turpisságra, a tudósításban szereplő riportalanyok sorrendjét felcserélte.

Néhány példa


NSZ első mondata:


Atyaisten, milyen szép! - az új-mexikói sivatagban ezek voltak Ben Benjamin fotográfus első szavai, amikor hatvan éve, 1945. július 16-án megpillantotta az első atomrobbanás nyomán felszálló tűzgömböt.

Ez a mondat valahol az eredeti cikk vége felé található:

Ben Benjamin, a photographer who documented the Manhattan Project, recalled that after seeing the blast he said: “My God, it’s beautiful. But I also thought, ‘Didn’t these guys bring it on themselves?’ Look what they did at Pearl Harbor.”

(Ben Benjamin, egy fényképész, aki a Manhattan Project-et (tervet) dokumentálta, emlékszik mit mondott a robbanást látva: „Istenem, milyen gyönyörű! Aztán arra gondoltam, „Nem saját magukra hozták ezt (a bajt) ezek?” Nézd, mit csináltak Pearl Habor-ból.”)


NSZ második mondata:

A 350 kilométerre lévő Portalesben egy reggelit készítő nagymama kiparancsolta ágyából és letérdepeltette kisunokáját: - Imádkozz, eljött az Úr! Nyugaton kelt fel a Nap!

Az AP helyszíni tudósítása meg így kezdődik:

Emmett Hatch’s grandmother ordered him to drop to his knees and pray on July 16, 1945, shortly after the world’s first atomic blast.

She was awake at 5:29:45 Mountain War Time that morning in Portales to make breakfast and saw the explosion from more than 220 miles (350 kilometers) away.

“She thought it was the coming of the Lord, because the sun rose in the west that day,” said Hatch, who was 8 years old at the time.


(1945. július 16.-án röviddel a világ első atomrobbantása után Emmett Hatch-ot nagymamája felszólította, hogy térdeljen le és imádkozzék. A nagymama ezen a reggelen helyi idő szerint félhatkor kelt, hogy reggelit készítsen, amikor egy robbanást látott Portales-től több mint 220 mérföldre (350 km). „Azt hitte az Úr jött el, mivel a Nap Nyugaton kelt fel ezen a napon” – meséli Hatch, aki akkor nyolc éves volt.)

Gyakorlatilag a Népszabadság egész washingtoni tudósítása ollózás az AP jelentéséből.

De, ami a legviccesebb. Mindezt egy fülöp-szigeteki újság (The Manila Times) internetes oldalán olvastam.
(Forrásnak az AP és Felicia Fonseca neve megadva - természetesen)

Elfelejtett olimpia (?)

Véget ért a 46. Matematika Olimpia a mexikói Mérida-ban. Erről egy kanadai hírportál tudósit, méghozzá nagy örömmel, mert az ország fiataljai egy arany, két ezüst és két bronzéremmel tértek haza. A július 8. -19. között megrendezett verseny záró ünnepségét el kellett halasztani az Emily hurrikán miatt. Kanada és a kanadai csapat nagyon büszke, hogy az országok rangsorában 132 ponttal a 19. helyen végzett. A hírből kiderül, hogy az idei olimpiát Kína nyerte 235 ponttal. A további sorrend: USA (213); Oroszország (212); Irán (201); Korea (200); Románia (191); Tajvan (190); Japán (188); Magyarország (181); Ukrajna (181).

Érdekes, hogy a magyar hírkeresőprogramokban nem találtam még csak utalást sem erre a szellemi vetélkedőre, melyen valamikor igencsak jó eredményeket értünk el. Igaz, a kilencedik hely sem lebecsülendő 91 ország közül. Mégis meglep, hogy sehol sem olvashatok a magyar versenyzőkről és sikereikről. Talán jövőre, 2006-ban, akkor közelebb rendezik, Ljubljanában július 6. és 18.-a között.

Tuesday, July 19, 2005

Egyrendbeli gyilkosság

Most, hogy megvolt Zentai (tegnapi) meghallgatása, a The Australian-nál az üggyel foglalkozó újságíró újabb részleteket közöl lapjában. Eszerint Magyarország csak egy pontban vádolja Zentait, méghozzá egyrendbeli gyilkossággal, Balázs Péter megölésével. Ezzel elejtették a Népbíróság által 1948-ban hozott több emberen elkövetett, többrendbeli gyilkosság vádját. Ez, pedig azt jelenti, hogy ha Ausztrália kiadja Zentait Magyarországnak, akkor Zentait csakis kizárólag Balázs Péter meggyilkolásával szabad (kell, lehet) vádolni.


Véleményem szerint, ezzel az egész Zentai ügyből, a háborús bűnös, tömeggyilkos, náci-nyilas bűntettből, a magyar hatóságok egy közönséges brutális gyilkosságot kreáltak, amelynek kivizsgálását hadbíróság előtt kívánják lefolytatni, mondván a vádlott katona volt.



.
A Zentai story


.

Jó reggelt Vietnam

Gyurcsány Ferenc vietnami útjának apropójából áttekinti a két ország kapcsolatát a vietnami állami hírügynökség. Eszerint, Phan Van Khai miniszterelnök meghívására érkezik a magyar kormánydelegáció Hanoi-ba. Gyurcsány személyében harminc év óta az első magyar kormányfő látogat Vietnamba. A diplomáciai kapcsolatok felvétele 1950-re nyúlik vissza és Mo. sokat segített (Észak-)Vietnamnak és népének a szabadságért folytatott küzdelmében. A visszaemlékezés itt megszakad, és azzal folytatódik, hogy 1992-ben ismét felvették a diplomáciai kapcsolatok. Azóta Vietnamba látogatott magyar vezetők névsorában megtaláljuk Koródi Máriát (1996), Göncz Árpádot (1998), Szili Katalint (2000, 2004) és Thürmer Gyulát (2003). A gazdasági kapcsolatoknál megemlíti a hírügynökség, hogy Magyarország vissza-nem-téritendő segélyt nyújt Vietnamnak két édesvízi haltenyészet létesítéséhez, valamint a magyarok vállalták a személyzet betanítást. Ezenkívül Magyarország elengedte Vietnam 1973 előtti adóságát. Az oktatásra rátérve aztán kapunk egy kis fricskát. Miszerint Magyarországon eddig közel 3.500 diák tanult. A mostani egyezmény, pedig évente tíz vietnami diák mo.-i tanulását engedélyezi.

Singapore-i pohárköszöntő

A singapore-i miniszterelnök és egyben pénzügyminiszter (búcsú)vacsorán látta vendégül Gyurcsány Ferencet és nejét. A szokásos bókok mellett Lee Hsien Loong pohárköszöntőjében felhívta a figyelmet, hogy Singapore központi fekvése a két nagy ázsiai óriás (India és Kína) között optimális, így az a magyar befektetőknek is „ugródeszka” Ázsia felé. A Dél-Kelet Ázsiai Népek Szövetsége (ASEAN), melyhez a városállam is tartozik, 10 országot és 550 millió embert tömörít, melynek GDP-je Kína és Japán után a harmadik Ázsiában. Singapore számára azért is érdekes Magyarország, mert nemcsak az EU, hanem az európai és ázsiai dialógus, az ASEM (Asia Europe Meeting) új tagja is.

Tárgyalás elnapolva

Zentai, ma megjelent a bíróság előtt, Ügyvédje újabb adatokat, bizonyítékokat kér Magyarországtól, mivel nem látja megalapozottnak az eddigieket. A védelem azzal érvel, hogy a közel 60 éve Mo.-on, Zentai távollétében, (egy katonai bíróságon) lefolytatott per, eleve nem volt „fair”, a II. vh.-t közvetlenül követő időben, „hangulatban”. Gondolom, a másik két vádlott megpróbált mindent a (szökésben lévő) Zentaira tolni. A tárgyalást szeptember 21-re elnapolták. Akkor fogják eldönteni a következő tárgyalási napot, amikor teljes mértékben magáról a kiadatatásról lesz csak szó.


A kiadatással kapcsolatban néhány gondolat.



.
A Zentai story


.

Monday, July 18, 2005

Zentai ürügyén

Magyar idő szerint ma hajnalban (18.07.05. 03:49-kor) került a világhálóra egy egyetemi oktató(nő) írása a Zentai ügy kapcsán. Semmi újat nem tartalmazott akár a holnapi (július 19.) tárgyalással, akár pedig a kiadatási procedúrával kapcsolatban. Ezért nem is tartottam fontosnak külön megemlíteni blogomban. De, mint látom az MTI jóvoltából két orgánum is „lecsapott rá”: a Népszabadság Online kiadása (nol) és az MTV Híradója. ***

Az írás nem viszi előre az „ügyet”, se pro, se kontra. Nagy általánosságokról beszél, pardon ír a szerző, akinek szakterülete a Közel-Kelet, az izraeli-palesztin viszony, probléma, konfliktus. Ezenkívül az az internetes portál, ahol a cikk napvilágot látott, nem képviseli a hivatalos ausztrál álláspontot. Ez egy fórum (National Forum = Nemzeti Fórum), ahol mindenki elmondhatja véleményét. Így tette Leanne Piggott is. Azonkívül, hogy a bűnök (pláne az emberiség ellen elkövetett háborús bűnök) nem évülnek el sohasem, sajnos semmit sem tudunk meg a Zentai-ügyről. Hiszen, azt felemlegetni, hogy (ismert) nácikat az ausztrál hatóságok tudtával engedték be az országba, Zentaira nem áll! Ellenben az való igaz, hogy a hidegháború idején a kommunista országokból (SZU és Varsói Szerződés államai) érkezőket, nem adták ki egy olyan totalitárius rendszernek, amelynek jogrendszere nem felelt meg a Nyugatinak, mivel félő volt, hogy a visszatoloncoltakra sokkal keményebb büntetés (esetleg halál) várhat, mint abban az országban, ahova menekült, tartózkodott, élt. Igen, ez a passzus valóban benne foglaltatott az ausztrál kiadatási törvényben, amit aztán 1999-ban kivettek belőle azzal, hogy ezentúl a háborús bűnösöket is úgy kell kezelni, mint a közönséges bűnözőket. Leanne Piggott asszony azonban egy dolgot nem vesz figyelembe: Zentai esetében ausztrál állampolgár kiadatásáról van szó! Az egyetemi oktatónő arra nem tér ki, hogy hány saját állampolgárát, azaz ausztrál állampolgárt adott ki eddig Ausztrália idegen országnak – leszámítva az angol nyelvterületet, ill. a Commonwealth-et, - azaz US, Canada és Nagy-Britannia, melyekkel külön speciális kiadatási szerződése van Ausztráliának. Új-Zélandról nem is beszélve!



*** Bezzeg, a magyar média "nem kapta fel” az AJN (Australian Jewish News) múlt csütörtöki (július 15.) vezércikkét, melyben Dan Goldberg (is) szkeptikusan ír Zentai kiadatásáról. Azzal fejezi be írását, hogy bármilyen kimenetele lesz is a bírósági eljárásnak, az igazságügyi miniszternek köszönhetően legalább megbélyegezték azt az embert (Zentai), aki brutálisan meggyilkolt egy ártatlan zsidó fiút.



.
A Zentai story




.

Kötvény, hitel, segély

Három milliárd euró értékben akar “autópálya kötvény”-t kibocsátani a magyar állam. – jelenti a Reuters. A Gazdasági Minisztérium szóvivője szerint a kötvényt a luxemburgi tőzsdén kívánják bevezetni, és a budapestin egyáltalán nem hozzák forgalomba. A 2007-re tervezett kibocsátásban a Deutsche Bank AG és a Citigroup fog részt venni. Arról sincs hír, hogy egyben vagy több részletben (intervallumban) fogják az “autópálya kötvény”-t kibocsátani. A hírügynökség úgy tudja, hogy az állami tulajdonú AAK (Állami Autópálya Kezelő) szeretné az állami kiadásokat csökkenteni, és ezért már az idén a költségvetésen kívüli “állami-magán partnerség” felé próbál fordulni, ahonnan akár 3 milliárd eurót is (el)vár. Magyarország az idén 3. 0-3,5 milliárd euró értékű külföldi kötvényt tervez kibocsátani, amiben nem tartozik az “autópálya kötvény”.

Ugyancsak mai hír a Reuters-től. Az Európai Befektetési Bank (EIB) 1.07 milliárd eurós kölcsönt ad Budapestnek infrastruktúrája fejlesztésére. Ez az eddigi legnagyobb kölcsön, amit az újonnan csatlakozott EU-s tagországok közül valaha is, valaki kapott volna. Az EIB 1990 óta összesen 5,5 milliárd euró kölcsönt adott Magyarországnak.

A Reuters megjegyzi, hogy ezenfelül Budapest az EU-tól 305 millió eurós vissza-nem-térítendő segélyt kap egy szennyvíztisztítóra, és hasonló segélyt vár a metróépítéshez is. *

Érdekes, erről a vissza-nem-téritendő segély(ek)ről a magyar média hallgat. (MTI, TőzsdeFórum, Privátbankár, HVG)




* Hungary also expects to receive 305 million euros worth of non-refundable aid from the European Cohesion Fund for the sewage treatment plant and will also seek similar funding for the subway line.

Sunday, July 17, 2005

A négyek bandája



A BBC közli azt a képet, amelyiket a a "tube" (londoni metró) zártrendszerű biztonsági kameráinak többezer felvételét átnézve talált meg a londoni terrortámadás elövetői után nyomozó brit hatóság.

Ezzel kapcsolatos gondolataim "Az üzenet" címmel itt olvashatók.

Névvel a piacért

Nem igazán foglalkozik a hazai média egy magyarországi bírósági döntéssel, melytől visszhangzik a világsajtó (különösen az amerikai). A magyar hírkeresőprogramok szerint utoljára idén februárban foglalkozott (egyedül) az MTV a „sörháború”-val. Aztán tegnap, a Blikkhez közelálló blog, a bulvárlaptól megszokott felületességgel írt róla néhány sort. Miközben csak a lényeget felejtette ki. Miről is van szó? Miért olyan fontos, vagy inkább érdekes a magyar bíróság döntése? - amiről a világ beszél, a hazai média meg hallgat (az AP meglehetősen hosszú jelentése alapján)

A magyar bíróság kimondta, hogy a „Bud”, ill. "Budweiser Budvar" és "Budweiser Bier-Budvar" márkanév, kifejezés csak is az amerikai (gyártmányú, készítésű) sörre használható Magyarország területén, mondván ebben nincs (közvetlen) utalás a cseh sörre, ill. sörgyárra, aminek a neve: Budejovicky Budvar, mivel a cseh város neve České Budějovice, és nem Budweis. (Fejlemény 2006.május 23.)

A harc az (azonos) amerikai és a cseh márkanév között vagy száz évre tekint vissza, amikor Csehország még a Monarchia része volt, és a városnevek a sör- (és komló) vidék német változatát használták, különösen a nagyszámú (szudéta) német ajkú lakosság miatt. Ez minden bajok forrása. Ugyanis ezen a vidéken – németül Böhmen – már a 13. századtól főztek sört. Ugyanúgy (német, katolikus) szerzetesek ismertették meg a csehekkel a sörfőzés tudományát, mint a magyarokkal a borkészítést. Budweis városa (a későbbi České Budějovice) és környéke több mint 700 éve híres söréről.


Az amerikai Budweiser története

1852 George Schneider megalapítja a Bavarian Brewery (bajor serfőzde)-t St. Louis-ban.
1857 megérkezik St. Louis-ba a 18 éves Adolphus Busch, aki a németországi Mainz mellett született egy 22 gyermekes család második legfiatalabb tagjaként. Apja jómenő kereskedő és kocsmatulajdonos volt. Több testvéréhez hasonlóan Adolphus is kivándorolt az Egyesült Államokba. Ügyes kereskedő, majd 20 éves korában jelentős örökség birtokában saját nagykereskedést nyitott.
1860 Eberhard Anheuser megveszi a bajor serfőzdét. (Bavarian Brewery)
1861 Busch benősül az Anheuser családba, elveszi Eberhard lányát.
1864 Busch tagja lesz az Anheuser sör-vállalkozásnak.
1876 elkezdik a „Budweiser lager” gyártását
1878 levédik a „Budweiser” márkanevet (a US-ben)
1879 a családi vállalkozás felveszi az Anheuser-Busch Brewing Association nevet.
1897 Adolphus Busch megveszi a Diesel-motorok amerikai szabadalmi jogát.
1898 Anheuser-Busch volt az első vállalkozás, amely Diesel-motorokat használt kereskedelmi célokra a US-ben.
1901 a vállalkozás eléri az évenkénti egy millió hordó sörtermelést.
1913 megnyílik az Adolphus Hotel Dallasban.
1918 a szesztilalom miatt leállítják a sörgyártást, helyette fagylaltot, élesztőt és malátasört, valamint teherautókat és buszokat stb. kezdenek gyártani.
1933 a szesztilalom vége, - újra megindul a sörgyártás „Budweiser” néven.
1936 az első dobozos „Budweiser” sör, és az első vissza-nem-váltható sörösüveg.
1938 kétmillió hordó sör évente
1941 hárommillió hordó sör évente
1951 ötmillió hordó sör évente
1952
a cég 100 éves születésnapja
2002 a cég 150 éves születésnapja


A cseh Budweiser története

1895-ben cseh serfőzők és vállalkozók megalapítják a Cseh Serfőző Rt.-t (Český akciový pivovar), mely a České Budějovice-i történelmi sörfőzési hagyományon alapult, és amely a 13. század közepéig vezethető vissza. A Cseh Serfőző Rt-nek nagy konkurenciát jelentettek a városban működő német polgári sörházak, és a nemesi Schwarzenberg család tulajdonában lévő serfőzdék. Azonban a kiváló minőségnek és kitűnő íznek köszönhetően 1896-ban a prágai, 1897-ben, pedig stuttgarti ipari kiállításon nyertek aranyérmet.

1913-ra már világhírű lett a sör, és az első világháború után igencsak megnőtt az export. A két világháború közti időben teljes modernizáción ment át a serfőzés. A környéken fúrt artézi kutak a gyár saját forrásvíz-ellátását tudta biztosítani, mely a sajátos és különleges ízét adja az eredeti „Budweiser” sörnek. A múltszázad 20-as éveitől a világot meghódított márkákat („Český budějovický granát“, „Budweiser Bier“ és „Budbräu“) levédette a serfőzde. 1930-ban, pedig a „Budvar” nevet, amely nem más a sörgyár cseh nevének rövidítése: Budějovice pivovar. A II. világháború alatt a nácik üzemeltették, majd a háború után államosították.


Két világhírű sörgyártó is használja a „Budweiser” nevet

A csehek elsősorban Európában és a volt Szovjetunió utód államaiban dominálnak, míg az amerikaiak (Anheuser-Busch család) a tengerentúlon – Európán kívül szinte mindenhol. Ezen kívánt változtatni az amerikai cég, amikor a csehországi privatizációk idején megpróbálta megszerezni - a világviszonylatban - aránylag piciny sörgyárat *. Már folytak a tárgyalások, amikor a kormány, a cseh állam, közbelépett. Nemzeti örökségnek nyilvánították a „Budweiser”-t, vagy Budvar-t, és ezzel a két sörgyár viszályát állandósították. Az amerikai családi vállalkozás ekkor úgy döntött, hogy bírósághoz fordul, és ott vívja meg harcát a (világ)piacért. Jelenleg kb. 40 pere van világszerte, hiszen minden országban a bíróságnak kell eldönteni, meghatároznia, hogy melyik gyárat, gyártót tekintik „az igazi Budweiser”-nek. Legutóbb egy brüsszeli kereskedelmi bíróság három EU-s országban (Belgium, Hollandia és Luxemburg) szabott gátat a cseh „Budvar” jogainak. Hasonlóan döntött a kambodzsai legfelesőbb bíróság, valamint múlt héten a magyar bíróság is.



* A cseh gyár évente alig több mint 1,2 millió hektoliter sört állít elő.

Saturday, July 16, 2005

Törököt fogott a magyar média (?)

Valóságos krimit ír Mehmet Karcsi ügye kapcsán a magyar médiáról egy (angol nyelvű) török hírportál. Zaman, az első török napilap az Interneten – ahogy magát angolul reklámozza – azzal vádolja a magyar médiát, hogy Törökország EU-s csatlakozásának támogatását, - mint egy előfeltételként - egy kis fiú Magyarországnak való kiadatásához, visszaadásához köti. A napilap elismeri, hogy a török apától és magyar anyától származó nyolc éves kisfiút édesapja elrabolta, és magával vitte Törökországba. A további fejleményekben azonban elmarasztalja a magyar médiát, és új megvilágításba állítja a történteket.

Zaman interjút készítette az apával és gyermekével, mely – állítása szerint – megváltoztatta a magyar sajtó addigi álláspontját, azaz az addig annyira védett anyjáról kiderült, hogy átverte a (magyar) médiát. Most már ott tart az ügy – a Zaman szerint -, hogy az anyát, Papp Julianna Edinát a közvélemény félrevezetésével vádolhatják. A magyar újságírók, attól tartva, hogy nehezen tudják megváltoztatni a magyar közvéleményt az általuk kialakított hamis képről, DNS vizsgálatra hajszál mintát kértek a gyermektől.

A múlt héten magyar újságírók érkeztek Törökországba, hogy meghallgassák az apát és fiát, miután a Zaman még májusban interjút készített az anyával. A Duna TV-től Szekeres Szabolcs, a Blikk-től pedig Csikós Klaudia is tagja volt az ötfős magyar média csoportnak, akik az apával és ügyvédjével egy szállodában találkoztak volna, majd két nap múlva Mehmet Karcsival is beszélhettek. Az a (rém)hír terjedt el, hogy a delegáció tagjai közül négynek diplomáciai útlevele van, kettő, pedig valójában rendőr, és az Interpol emberei, akik el akarják rabolni Karcsit. Szerencsére ez a feltételezés vaklárma volt. – írja a török napilap.

Aztán beszéltek a gyermekkel is, aki kijelentette, hogy nemcsak a mamája verte, hanem annak új férje Bogos Attila is. Majd egy élő közvetítés keretében a Duna Tv-ben az anya arra kérte a magyar újságírókat, hogy nézzék meg a gyerek csuklóján levő dudorodást, mivel Karcsi megnyilvánulásai annyira a mama ellen szóltak, hogy nem hitte, hogy saját gyermekével beszél telefonon. Két újságíró is bizonyítottnak érezte a személyazonosítást, mivel Mehmet Karcsi kezén valóban ott volt a dudor.

A tv közvetítést követően Szerekes úgy nyilatkozott a török napilapnak, hogy eddig – az anya elmondására támaszkodva – meg voltak győződve, hogy valamiféle török maffiával állnak szemben. Most azonban nagyon nehéz lesz elmondani a magyar közvéleménynek, hogy szó sincs erről. „Azt fogják hinni, hogy összejátszunk velük” – mondta (állítólag) a Duna TV-s Szekeres Szabolcs. Hasonló véleményen volt a Blikk újságírója, Csikós Klaudia is.

Végül Zaman megállapítja: Hogy Törökországban senki sem tudott a gyermekrablásról. Csak akkor figyeltek fel rá, amikor magyar részről a média diplomácia szintre emelte az ügyet, és Törökország EU tagságának támogatását tette az ügytől függővé. Az európai médián kívül az amerikai és a kanadai is magyarok mögé állt, és Gyurcsány Ferenc személyesen kérte Erdogán török miniszterelnököt, hogy adják vissza a gyermeket. A napilap megjegyzi: elsőként ők hozták nyilvánosságra, hogy apa és fia Törökországban bujkál.


* Érdekes, a magyar hírkeresőprogramok erről nem szólnak. (utolsó hír kb. egy hónapos) Az MTV is csak a Kékfényben foglalkozott az üggyel. A Duna Tv pedig igen szűkszavú hírben.

Ki mit mond

Olvasom egy angol nyelvű hírportálon, hogy Lisztes Krisztiánt iránt érdeklődik a Wigan Athletic. A cikk a Nemzeti Sport-tal készült interjúra hivatkozik, melyben Krisztián kijelenti: „ ...Nem akarok még visszamenni Magyarországra (játszani). (I still don't want to go back Hungary,…) Ezt a kijelentését kerestem a Nemzeti Sport web-oldalain, de nem találtam. Sőt egyetelenegy magyar nyelvű hírportálon sem.

Báránybőrbe bújt bárányok

Egy görög hírportál rövidhírei között találtam. Észak-görögországi állatorvosok jelentik, hogy állatkereskedők, mintha EU-n belüli import lenne, Magyarországról származó élőárunak feltűntetett olcsó romániai birkákat, és bárányokat hoztak be az országba. Az esetet már jelentették az EU-nak, az ügyet hamarosan kivizsgálják.

Herendi az arab szállodákban

Dubai-ból kell megtudnom, hogy az Arabvilág luxus-szállodáiban ezentúl herendi porcelánedényekben tálalnak. A nemrég megrendezett „The Hotel Show” kiállításon és vásáron az egyik arab luxus-hotel megvásárolta a Herendi Porcelán-gyár összes kiállított darabját. Sőt! Az egész standot, kellékekkel, bútorokkal együtt, szőröstül-bőröstül. A Herendi-gyár azzal reklámozza magát, hogy az egyik legrégebbi porcelángyár, ahol több napon át kézzel festik a porcelánedényeket, amelyeket királyi családok, udvarok, házak megrendelésére készítenek. Valószínűleg ez is közbejátszott a herendik iránti hatalmas érdeklődésnek az Arabvilágból. A hírből kiderül, hogy nemrég meghívták Herendre kilenc arab ország (Algéria, Egyiptom, Jemen, Jordánia, Libanon, Líbia, Qatar, Szíria and Tunézia) magyarországi nagykövetét.

A magyar hírkeresőprogramok szerint az utolsó hír Herendről az elmúlt két hétben: Vezetőváltás Herenden - Megbukott a Vivendi-vezér (Portfólió, 2005.07.14 08:40:10)

Ha kedd, akkor Singapore

A singapore-i külügyminisztérium sajtóközleménye szerint július 19-én és 20.-án kétnapos hivatalos látogatásra érkezik a délkelet-ázsiai városállamba Gyurcsány Ferenc. A miniszterelnököt útjára elkíséri felesége, Somogyi külügyminiszter, Kóka János gazdasági miniszter és magyar üzletemberek egy csoportja. Az egyik singapore-i hírportál azt is tudni véli, hogy Gyurcsány meglátogatja Biopolis-t Ázsia legújabb K+F központját, ahol állami támogatással elsősorban az orvos-biológiai kutatások folynak, de a gyógyszergyárak is érdekeltek, - köztük a magyarok is.

Érdekes, miközben - úgy tűnik pártvonalon - látogatnak Kínába a kormány tagjai (Veres, Juhász, Petrétei), addig a miniszterelnök külföldi útjain, kíséretében mindig felbukkan Kóka János és nevével fémjelzett „üzletemberek csoportja”.

A "szatmáriak"

Egy tragikus autóbaleset kapcsán érdekes magyar (és történelemi) vonatkozású adatokat közöl a New York Times. * Egy minibusz a széles elválasztó növénysávon áthajtva frontálisan ütközött egy kamionnal. A minibusz három utasa életét vesztette. Mindhárman egy orthodox zsidó gyülekezethez, az úgynevezett „szatmáriak”-hoz (Satmars) tartoztak. A szomorú esetről beszámoló hír betekintést ad a „szatmáriak” életéről. A minibuszban utazó fiatal (huszonéves) házaspár, Teitelbaum-ék, távoli rokonai és leszármazottai a szatmári szektát (még) Magyarországon megalapító Teitelbaum rabbinak. A NYT húszezerre becsüli a „szatmáriak” lélekszámát a világban, és megjegyzi, hogy anti-cionisták, azaz a spirituális, vallási életet előbbre tartják a világinál. A net-en két érdekes linket találtam a „szatmáriak”-ról: az egyik egy újságcikk (magyarul) a másik egy kanadai fiatalember élménybeszámolója (angolul).



* Érdemes szemügyre venni a hír (internetes) megjelenítését: a szöveg mellett (balra) egy kép a szerencsétlenségről, és két térkép a tragikus baleset helyszínéről.
(ingyenes regisztrációval lehet olvasni a NYT cikkeit)

Friday, July 15, 2005

Gyurcsány megy .....

……Amerikába. – tudatja a világgal a tegnap déli MNO, és a késő esti MTV Híradó hírén kívül a washingtoni Fehér Ház is. Érdekes a fogalmazás: „Gyurcsány találkozik Bush-sal” (MNO), „Bush vendégül látja Gyurcsányt” (MTV), ugyanakkor a Fehér Ház hivatalos honlapján (és nem az amerikai külügy közleménye, mint az a MTV hírében olvasható) az amerikai fél szövege szerint: „Bush elnök szívesen látja (üdvözli – welcome) egy találkozóra a Fehér Házban a magyar miniszterelnököt”. Vajon a megfogalmazásoknak van külön értelmük, jelentőségük? Ugyancsak érdekes, hogy a magyar külügy web-oldalán nincs külön feltűntetve az esemény, csak a nagyköveti értekezlet utolsó bekezdésében van rá utalás. Hasonló a helyzet a miniszterelnök honlapjával is, ott is (ugyanarra az MTI jelentésre hivatkozva) egy mondat utal rá a nagyköveti értekezletről szóló beszámoló végén. Sem a MEH, sem a kormányzati portál sajtóközleménye nem említi meg az októberi washingtoni találkozót.

Muzsikus halál

Meghalt Kovács Antal roma muzsikus, a Romano Drom alaptója, akit csak Gojma néven ismertek a valódi, eredeti cigányzenét kedvelők - tudatja egy cseh roma web-oldal. Július másodikán, szombaton hagyott itt bennünket az együttes kiválósága. Temetése múlt vasárnap (július 12.) volt. Nekrológot magyarul nem találtam a világhálón, legalábbis a magyar nyelvű keresőprogramok nem tudnak róla. Annál inkább a csehek. Ugyanakkor a Romano Drom együttes lemezeit és műsorait világszerte ismerik, mint az oláh cigány kultúra magyarországi képviselőit. A World Music Central is megemlékezett róla.

Thursday, July 14, 2005

Reformer vagy keményvonalas

Nézem a magyar web-oldalakat, de úgy látszik, még nem fedezték fel a (meglehetősen) „baloldali” Guardian keddi számában megjelent kommentárt Neil Clark tollából. A szerző, mint „kelet-európai” szakértő azt feszegeti, hogy mi a különbség a reformer és a keményvonalas (hardliner) között. Arra a végkövetkeztésre jut, hogy a világsajtóban, médiában keményvonalas az, aki az „amerikai vonal”-nak nem felel meg, és reformer az, aki az „amerikai kurzus”-nak, érdekeknek megfelel. Ami miatt ezt a fejtegetést lejegyezni érdemesnek találtam, az a Gyurcsánnyal való példálózás. A „szakértő” szerint a magyar miniszterelnök Európa legagresszívabb neoliberális kormányfője, aki miközben azzal érvel, hogy nincs pénz az egészségügyre, és ezért privatizálni kell, addig 7.7 millió fontsterlingért vesz levegő-levegő rakétákat az Egyesült Államoktól, és 34.5 millió fontsterlingért korszerűsíti hadseregét, hogy megfeleljen a NATO és az EU tagságnak. Sokak szemében épp az a keményvonalas, aki a fegyvereket részesíti előnybe az egészséggel, az egészségüggyel. Ennek ellenére Gyurcsányt a nyugati média „centrista reformer”-nek tartja.
A cikk kritizálja a bolgárokat is. A bolgár hírügynökségek web-oldalai ma már lehozták (igaz angolul) a "kritikát", a magyarok még hallgatnak…… (mindkét oldalon)

A vád tanúja

Újabb cikk Paige Taylor-tól a The Australian-ban. Érdekes részleteket tudhatunk meg, de valahogy az az érzésem, hogy az ügy „melegen tartása” a cél, hiszen a következő tárgyalás július 19.-én lesz. Viszont, (Zentai érdekében) a katolikus Flynn atya nyilvánosságra hozott levele az igazságügyi miniszterhez, felkorbácsolta a kedélyeket. A fiatal, rámenős újságíró ezt nem hagyhatja ki, hiszen nemrég óta van Murdoch lapjánál. 2002/2003-ban még Nyugat-Ausztrália (WA) szövetségi államban a helyi lap (Post Newspapers) színeiben nyerte el az Ifjú Média díjat a nyomtatott sajtó kategóriában. Csak ezt követően került a kontinens nagyságú ország egyetlen országos lapjához, a Rupert Murdoch által kitalált és finanszírozott The Australian-hoz, vagyis a News Limited-hez.

A mai (július 14.) számban interjú olvasható a brutálisan megkínzott, majd a Dunába dobott 18 éves Balázs Péter még élő, egyetlen közvetlen hozzátartozójával, a most 82 éves Balázs Ádámmal. Az ausztrál újság kereste meg a kegyetlenül megkínzott (öt órán át boksz-kesztyűvel ütött), majd meggyilkolt teenager fiú Budapesten élő bátyját, akivel tolmácson keresztül készítettek interjút. A már Mo.-on jól ismert történethez néhány – számomra - új részletet közöl az ausztrál napilap. Így például, hogy Balázs Péternek volt egy születése óta nyomorék ikertestvére, Pál, aki 1991-ben halt meg. Aztán az is új – számomra -, hogy a magyar rendőrség kereste meg Péter családját Nagy Lajos honvédtiszt bűnügyének tárgyalása során. Szemtanúk ugyanis azt állították, hogy a brutálisan megkínzott, majd Dunába dobott fiú budafoki volt, és az apja vagy orvos, vagy jogász. Két detektív jött ki a lakásukra és az eltűntnek hitt Péterről kértek fényképet. E kép alapján több tanú is felismerte a szerencsétlen áldozatot. Ez adott alapot a sokkolt családnak és apának a gyilkosok felkutatására.

Az interjú legszomorúbb része, hogy a túlélő báty (Ádám) félt interjút adni, mert attól tart, hogy személye és családja könnyen célponttá válhat, ezért fényképet sem engedett magáról készíteni.




.
A Zentai story


.

Wednesday, July 13, 2005

Honismeretből elégtelen

Láttam a Népszabadságban (nol) a roma gyerekekkel, ill. a mo.-i szegregációval foglalkozó Financial Times cikk ismertetését. Gondoltam, előbb elolvasom az eredetit (a nol cikk első sorában van megadva a link), és csak aztán nézem meg, hogy „mit csináltak belőle” – magyarul. A FT cikk első bekezdésében ír a „Fazekas Henrik” általános iskoláról. Nem tudom, ki (volt) Fazekas Henrik, de ha róla nevezték el a sulit, ám legyen. A második bekezdésben is szerepel Fazekas, és ellenpéldának a "Komlos" ált. iskola. Komlós-ról sem ugrott be igazán senki, - talán az irodalomból: Komlós Aladár. Az angol nyelvű cikk harmadik bekezdésében azonban megjelenik a két szembeállított iskola neve: "...Fazola-Komlos...". Majd a FT cikk legvégén, az utolsó bekezdésben, az önkormányzat oktatási osztályvezetője Kormos Vilmos még egyszer nyomatékosan (angolul és magyarul is félreérthetetlenül) szól a kialakult helyzetről: „….. Mr Kormos claims the Komlos and Fazola schools ….” Világos! Fazola Henrik-ről van szó! Arról a híres lakatos- és kovácsmesterről, akinek fantasztikus (vármegye) kapuja Egerben látható, és akiről még általánosban tanultam, hogy Miskolc környékén vasgyárat alapított. Innen már csak egy kattintás volt a „Google”-ban, hogy bizonyságot szerezzek:

Komlóstetői Általános Iskola
3533.Mc., Olvasztár u. 1
Fazola Henrik Általános Iskola
3533.Mc., Téglagyár u. 3.

Vajon, a fordítónak, pláne a szerkesztőnek, ez miért nem tűnt fel? Nem olvasta végig a cikket (angolul), vagy nem járt Mo.-on általános iskolába? Bárhogy is történt, honismeretből elégtelen.