Wednesday, May 03, 2006

A német himnusz törökül?

Elképzelhető, hogy a Németországban élő törökök hamarosan anyanyelvükön énekelhetik a német himnuszt. Ugyanis a Zöldek (Grünen) és a szabaddemokraták (FDP) követni akarják az amerikai példát, mivel ott nemrég nyilvánosságra került az amerikai himnusz spanyol nyelvű változata. Igaz, a spanyolul jól beszélő konzervatív Bush elnök ellenzi ennek bevezetést.

A török szövegű német himnusz gondolatát Hans Christian Ströble zöldpárti politikus vetette fel, mint Németország soknyelvűségének szimbólumát.

Az ötletet a szabaddemokraták is támogatják, mondván ez egy érdekes lehetőség lenne az idegen ajkúak számára a német kultúra megértése.

Ugyanakkor a konzervatív CDU szerint ez ellentmondana az integrációnak, hiszen Törökországban sem gondol senki arra, hogy a török himnuszt németre lefordítva énekeljék.

Pedig a többnyelvű himnusz gondolata nem új. Sőt, az Osztrák-Magyar Monarchia himnuszát (Gott erhalte.....) a monarchia népeinek nyelvére lefordítva mindenki saját anyanyelvén (Tartsa Isten, óvja Isten.....) énekelte. A zenéjét Haydn szerezte, mely előbb Ausztria, majd a Monarchia bukása után Németország himnusza lett (Deutschland, Deutschland über alles.....)

Különben a világ legrégebbi himnusza a holland (vagy németalföldi), 1572-ben született.

0 Comments:

Post a Comment

<< Home